Sentence ID IBUBd8Gu6VRdOEWumGv9dTNwn9M
8
verb
stark sein
(unspecified)
V
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
⸮_?
(unspecified)
—
relative_pronoun
vor Suffix
(unspecified)
REL:m.sg
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!
(unspecified)
-2sg.m
particle
werden (im Futurum III vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
verb
tun, machen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
9
preposition
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
Stark(?) ist der/die/das ... des(?) Herzens, den/die/das du für sie tun wirst.
Dating (time frame):
Spätzeit
UGTUTKXZHBDYLG7YJZ5AGOJXQY
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd8Gu6VRdOEWumGv9dTNwn9M
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Gu6VRdOEWumGv9dTNwn9M
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8Gu6VRdOEWumGv9dTNwn9M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Gu6VRdOEWumGv9dTNwn9M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Gu6VRdOEWumGv9dTNwn9M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).