Sentence ID IBUBd8UwKlwzBkRfkrxK5BeHSVk



    verb_irr
    de kommen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de wenn (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de hassen

    Rel.form.ngem.plm.2sgm
    V\rel.m.pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged

de "(Und) du wirst kommen, (auch) wenn es dir nicht gefällt!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Persistent ID: IBUBd8UwKlwzBkRfkrxK5BeHSVk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8UwKlwzBkRfkrxK5BeHSVk

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd8UwKlwzBkRfkrxK5BeHSVk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8UwKlwzBkRfkrxK5BeHSVk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8UwKlwzBkRfkrxK5BeHSVk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)