Sentence ID IBUBd8eS1qohd0QyiiGcTTpIEmk




    1
     
     

     
     

    artifact_name
    de Jahresanfang (ein Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Wag-Fest (Totenfest)

    (unspecified)
    PROPN

    substantive_masc
    de Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    (unspecified)
    ADJ

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV

    person_name
    de Kai-sedjau

    (unspecified)
    PERSN

de (Innenpfeiler: Ein Totenopfer für ihn (am) Neujahrstag (Fest), Thot-Fest), Jahresanfang (ein Fest), Wag-Fest (Totenfest) und jedem Fest, täglich, dem Kai-sedjau.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd8eS1qohd0QyiiGcTTpIEmk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8eS1qohd0QyiiGcTTpIEmk

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8eS1qohd0QyiiGcTTpIEmk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8eS1qohd0QyiiGcTTpIEmk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8eS1qohd0QyiiGcTTpIEmk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)