Sentence ID IBUBd8m75ldhWkLpkTf6hS57oI4






    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg




    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de das beste Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg




    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Feige

    (unspecified)
    N.m:sg




    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg




    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Waschgeschirr

    (unspecified)
    N.m:sg




    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Fleischstück (Keule mit Knochen)]

    (unspecified)
    N.m:sg




    7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gänsebraten

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Weihrauch, Salböl, Feige(n), Wein, Waschgeschirr, Iwa-Fleischstück (Keule mit Knochen), Gänsebraten.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd8m75ldhWkLpkTf6hS57oI4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8m75ldhWkLpkTf6hS57oI4

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8m75ldhWkLpkTf6hS57oI4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8m75ldhWkLpkTf6hS57oI4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8m75ldhWkLpkTf6hS57oI4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)