Sentence ID IBUBd8pJ3deMEkc5l2ScFMaKPxI



    verb_3-lit
    de bestatten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nekropole

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_4-inf
    de alt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de schön

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN


    3
     
     

     
     

    person_name
    de Hezi

    (unspecified)
    PERSN

de Er möge bestattet sein in der Nekropole, indem er schön alt ist, bei dem Großen Gott, (nämlich) Hezi.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Persistent ID: IBUBd8pJ3deMEkc5l2ScFMaKPxI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8pJ3deMEkc5l2ScFMaKPxI

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8pJ3deMEkc5l2ScFMaKPxI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8pJ3deMEkc5l2ScFMaKPxI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8pJ3deMEkc5l2ScFMaKPxI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)