Sentence ID IBUBd8yX5eRw6kjQiKAWnwbVKVw






    16
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    verb_3-gem
    de
    prächtig ausstatten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de
    Volk

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Volk

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
..., der die pat-Leute und rechit-Leute reichlich ausstattet,
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Elio N. D. Rossetti, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8yX5eRw6kjQiKAWnwbVKVw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8yX5eRw6kjQiKAWnwbVKVw

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Elio N. D. Rossetti, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8yX5eRw6kjQiKAWnwbVKVw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8yX5eRw6kjQiKAWnwbVKVw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8yX5eRw6kjQiKAWnwbVKVw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)