Sentence ID IBUBd9INn6Oc6UaOnnHqlL3P7Bs




    T376
     
     

     
     

    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de
    Opferplatte

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    vollkommen, gut, schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de
    am [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ka, Lebenskraft

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    person_name
    de
    Mehu

    (unspecified)
    PERSN

    verb_4-lit
    de
    versorgt sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg
de
Die Opferplatte ist wie ein vollkommenes Fest an diesem Tag für den Ka des versorgten Mehu.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9INn6Oc6UaOnnHqlL3P7Bs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9INn6Oc6UaOnnHqlL3P7Bs

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9INn6Oc6UaOnnHqlL3P7Bs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9INn6Oc6UaOnnHqlL3P7Bs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9INn6Oc6UaOnnHqlL3P7Bs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)