Satz ID IBUBd9Ue2vx21kVLij19Fy3YQ2Y


Verso x+I,6 Lücke nꜣ md.t.w [n] ḏd ı͗w =f rmj ı͗w =f šrr längere Lücke



    Verso x+I,6
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_fem
    de Rede, Wort

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    particle
    de indem

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de weinen

    (unspecified)
    V

    particle
    de indem

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de flehentlich rufen, klagen

    (unspecified)
    V


    längere Lücke
     
     

     
     

de [Er vollendete] die Worte [des] Sagens (d.h. er beendete seine Rede), indem er weinte und wehklagte [...].

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.03.2020)

Persistente ID: IBUBd9Ue2vx21kVLij19Fy3YQ2Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Ue2vx21kVLij19Fy3YQ2Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9Ue2vx21kVLij19Fy3YQ2Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Ue2vx21kVLij19Fy3YQ2Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Ue2vx21kVLij19Fy3YQ2Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)