Sentence ID IBUBd9iQpAFKeUQSjF9MXivX1aA
A,1
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Stele
(unspecified)
N.m:sg
person_name
["Horus in Pe"]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
["Tutu"]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
---
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
["Imhotep"]
(unspecified)
PERSN
A,2
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
["Der Apis ist dauernd"]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
[andere Personen]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
["Der Sohn der Kuh"]
(unspecified)
PERSN
A,3
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
["Sie haben den Apis nach Memphis hinaufgebracht"]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
["Osiris ist dauernd"]
(unspecified)
PERSN
Die Stele des Haremphois, Sohnes des Thotoes, Sohnes des Paes, Sohnes des Imuthes, Sohnes des Phimenis, Sohnes des Achoapis, Sohnes des Psentaes, Sohnes des Al(u)hepermennefer, Sohnes des Osormênis.
Dating (time frame):
3. Viertel 3. Jhdt. v.Chr.
7FG3AE5TKBHCBCQIUHZIQS5SPE
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd9iQpAFKeUQSjF9MXivX1aA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9iQpAFKeUQSjF9MXivX1aA
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9iQpAFKeUQSjF9MXivX1aA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9iQpAFKeUQSjF9MXivX1aA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9iQpAFKeUQSjF9MXivX1aA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).