Sentence ID IBUBd9igkeKLw0uhmEYJZsgBiYA




    X,12
     
     

     
     

    verb
    de
    handle! [Imperativ]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    Umstandssatz des Perfekts

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    befehlen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl
de
Handle, nachdem sie (Isis und Nephthys) befohlen haben!
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Persistent ID: IBUBd9igkeKLw0uhmEYJZsgBiYA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9igkeKLw0uhmEYJZsgBiYA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9igkeKLw0uhmEYJZsgBiYA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9igkeKLw0uhmEYJZsgBiYA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9igkeKLw0uhmEYJZsgBiYA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)