Sentence ID IBUBd9uQ4IBL5kPPjlEJgOEW0VM
verb
gib!
(unedited)
V
verb
veranlassen
(unedited)
V
substantive_masc
[respektvolle Anrede an Höhergestellte], etwa im Sinne von "Euer Gnaden"
(unedited)
N.m
verb
geben
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
preposition
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP
personal_pronoun
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
person_name
["Neith ist an der Spitze"]
(unedited)
PERSN
particle
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_fem
Mädchen
(unedited)
N.f
preposition
als
(unedited)
PREP
substantive_fem
Ehefrau
(unedited)
N.f
"Mögen Euer Gnaden gewähren, daß mir das Mädchen Neitemhet zur Frau gegeben wird!"
Dating (time frame):
4. Viertel 6. Jhdt. v.Chr.
742V5NN54JCLRMXZSWDVTG4YK4
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/25/2023)
Persistent ID:
IBUBd9uQ4IBL5kPPjlEJgOEW0VM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9uQ4IBL5kPPjlEJgOEW0VM
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9uQ4IBL5kPPjlEJgOEW0VM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9uQ4IBL5kPPjlEJgOEW0VM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9uQ4IBL5kPPjlEJgOEW0VM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).