Sentence ID IBUBdQ0r2mKkSUnWvgYvcMBUSGY





    VI, 11
     
     

     
     


    verb
    de
    fragen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl


    person_name
    de
    ["lebendes Kind"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    pronoun
    de
    Tochter von (s.a. unter tꜣj!)

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)


    person_name
    de
    ["Der, den Upuaut gegeben hat"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Sie fragten Cheredanch, Tochter des Petophois:
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQ0r2mKkSUnWvgYvcMBUSGY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ0r2mKkSUnWvgYvcMBUSGY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdQ0r2mKkSUnWvgYvcMBUSGY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ0r2mKkSUnWvgYvcMBUSGY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ0r2mKkSUnWvgYvcMBUSGY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)