Sentence ID IBUBdQ6WUMmfGUnQiwFMMzSpWiU






    211/alt 180
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de hören

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    particle_enclitic
    de [Partikel]

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_3-lit
    de hören

    SC.n.act.ngem.2sgm_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

de (O du), der zuhören muß, du hörst ja nicht zu!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/06/2023)

Persistent ID: IBUBdQ6WUMmfGUnQiwFMMzSpWiU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ6WUMmfGUnQiwFMMzSpWiU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Sentence ID IBUBdQ6WUMmfGUnQiwFMMzSpWiU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ6WUMmfGUnQiwFMMzSpWiU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ6WUMmfGUnQiwFMMzSpWiU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)