Sentence ID IBUBdQB7LlWFH0BSn9uoG0aFQIE




    X,10
     
     

     
     

    verb
    de
    [statt m-ı͗r in Weisheitslehren]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    werfen, legen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Name

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    adverb
    de
    beiseite, abseits

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)
de
Stelle deinen Namen nicht ins Abseits!
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/09/2024)

Persistent ID: IBUBdQB7LlWFH0BSn9uoG0aFQIE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQB7LlWFH0BSn9uoG0aFQIE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdQB7LlWFH0BSn9uoG0aFQIE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQB7LlWFH0BSn9uoG0aFQIE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQB7LlWFH0BSn9uoG0aFQIE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)