Sentence ID IBUBdQdeA27TREQitPTzldgZ1Sw




    137c

    137c
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Seite

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Du sollst an der Seite des Gottes sein.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/08/2021)

Persistent ID: IBUBdQdeA27TREQitPTzldgZ1Sw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQdeA27TREQitPTzldgZ1Sw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdQdeA27TREQitPTzldgZ1Sw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQdeA27TREQitPTzldgZ1Sw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQdeA27TREQitPTzldgZ1Sw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)