Sentence ID IBUBdWR7IioflEqiiiGJHQMzG4o
1
title
Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Die Plätze des Teti dauern
(unspecified)
TITL
substantive_masc
Würdiger
(unspecified)
N.m:sg
2
title
Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Die Vollkommenheit des Meryre dauert
(unspecified)
TITL
title
Versorgter bei Anubis
(unspecified)
TITL
3
title
Vorsteher der Arbeitsverwaltung
(unspecified)
TITL
title
Kammerdiener des Königs
(unspecified)
TITL
title
Hüter des Geheimnisses über jeden Befehl des Königs
(unspecified)
TITL
4
title
Versorgter bei Osiris
(unspecified)
TITL
title
Versorgter beim König
(unspecified)
TITL
5
title
wahrhaft und wirklich Versorgter beim großen Gott, dem Herrn des Westens
(unspecified)
TITL
6
title
Vorsteher der Arbeitsverwaltung
(unspecified)
TITL
title
Kammerdiener des Königs
(unspecified)
TITL
person_name
PN/m
(unspecified)
PERSN
Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Plätze des Teti dauern', Würdiger, Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Meryre dauert', Versorgter bei Anubis, Vorsteher der Arbeitsverwaltung, Kammerdiener des Königs, Hüter des Geheimnisses über jeden Befehl des Königs, Versorgter bei Osiris, Versorgter beim König, wahrhaft und wirklich Versorgter beim großen Gott, dem Herrn des Westens, der Vorsteher der Arbeitsverwaltung und Kammerdiener des Königs Mehu.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdWR7IioflEqiiiGJHQMzG4o
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWR7IioflEqiiiGJHQMzG4o
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWR7IioflEqiiiGJHQMzG4o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWR7IioflEqiiiGJHQMzG4o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWR7IioflEqiiiGJHQMzG4o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.