Sentence ID IBUBdWdRXr8wWEsqvTLF5vgIOjc




    1
     
     

     
     

    title
    de Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Oberhaupt

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der beiden Handwerkerstätten des Königsschmucks

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    title
    de Wesir

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der Königsakte

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der beiden Schatzhäuser

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Versorgter bei Osiris

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    person_name
    de Mereri

    (unspecified)
    PERSN

de Der Iri-pat (Rangtitel), Hatia (Rangtitel), Vorlesepriester, Oberhaupt, Siegler des Königs von Unterägypten, einziger Freund (des Königs), Vorsteher der beiden Handwerkerstätten des Königsschmucks, Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist, Wesir, Vorsteher der Königsakte, Vorsteher jeder Arbeit des Königs und Vorsteher der beiden Schatzhäuser, der Versorgte bei Osiris Mereri.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdWdRXr8wWEsqvTLF5vgIOjc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWdRXr8wWEsqvTLF5vgIOjc

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWdRXr8wWEsqvTLF5vgIOjc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWdRXr8wWEsqvTLF5vgIOjc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWdRXr8wWEsqvTLF5vgIOjc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)