Sentence ID IBUBdWxDPeT7v04nmCmTgQKzmyY



    kings_name
    de Meryre (Thronname Pepis I.)

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    substantive_masc
    de der Große

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Scheitel

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de Geb

    (unspecified)
    DIVN

de Merire [ist der Große, der aus] dem Scheitel des Geb [hervorgekommen ist].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBdWxDPeT7v04nmCmTgQKzmyY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWxDPeT7v04nmCmTgQKzmyY

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWxDPeT7v04nmCmTgQKzmyY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWxDPeT7v04nmCmTgQKzmyY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWxDPeT7v04nmCmTgQKzmyY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)