Sentence ID IBUBdwGMckEPGUb2ijd7c5P8cNA



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Horusauge

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP




    21
     
     

     
     

    substantive
    de Schutz

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged

de Das Auge des Horus ist dein Schutz.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/18/2023)

Persistent ID: IBUBdwGMckEPGUb2ijd7c5P8cNA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwGMckEPGUb2ijd7c5P8cNA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBdwGMckEPGUb2ijd7c5P8cNA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwGMckEPGUb2ijd7c5P8cNA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwGMckEPGUb2ijd7c5P8cNA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)