Sentence ID IBUBdwKNPWt6QE8NrFM3HwQ0Kn8




    x+IX, 7
     
     

     
     

    particle
    de [Bildeelement des Aoristes]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    adverb
    de auf einmal, alle zusammen, zusammen

    (unspecified)
    ADV

de Man veranlaßt, daß er ihre Namen (und den) ihrer Mutter (alle) zusammen nennt.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdwKNPWt6QE8NrFM3HwQ0Kn8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwKNPWt6QE8NrFM3HwQ0Kn8

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwKNPWt6QE8NrFM3HwQ0Kn8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwKNPWt6QE8NrFM3HwQ0Kn8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwKNPWt6QE8NrFM3HwQ0Kn8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)