Sentence ID IBUBdwQOY9cjxE7tkAB8WpVyhRY



    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Spezereien, Weihrauch; Sache

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    vor (Gott oder König)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [best. Art. Plur.] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive
    de
    Götter

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Djeme, Memnoneia

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
Ich räucherte (bzw. opferte) vor den Göttern von Djeme ...
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/15/2022)

Persistent ID: IBUBdwQOY9cjxE7tkAB8WpVyhRY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwQOY9cjxE7tkAB8WpVyhRY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwQOY9cjxE7tkAB8WpVyhRY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwQOY9cjxE7tkAB8WpVyhRY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwQOY9cjxE7tkAB8WpVyhRY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)