Sentence ID IBUBdwSfKiVl6k7svduxTBeqWB8



    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    particle
    de
    daß

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb
    de
    folgen, dienen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    artifact_name
    de
    Serapeum (in Memphis)

    (unedited)
    PROPN(infl. unedited)
de
Man sagte (im Traum), daß ich (im) Serapeum diente,
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdwSfKiVl6k7svduxTBeqWB8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwSfKiVl6k7svduxTBeqWB8

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwSfKiVl6k7svduxTBeqWB8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwSfKiVl6k7svduxTBeqWB8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwSfKiVl6k7svduxTBeqWB8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)