Sentence ID IBUBdwZfok47ZU6Zudd93xzQpCQ






    9a
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Würdiger; Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr des Himmels

    (unspecified)
    DIVN

    title
    de Vorsteher der Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

en One revered in front of the great god, lord of the sky, overseer of scribes Khety.

Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/02/2023)

Persistent ID: IBUBdwZfok47ZU6Zudd93xzQpCQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZfok47ZU6Zudd93xzQpCQ

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdwZfok47ZU6Zudd93xzQpCQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZfok47ZU6Zudd93xzQpCQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZfok47ZU6Zudd93xzQpCQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)