Sentence ID IBUBdwzAuH5MnEl4uXyB7hOHWZ8


tw=j mj Zeichenreste Zeilenende zerstört 5 Zeilenanfang zerstört [___] p[__] Rest des Ostrakons zerstört


    personal_pronoun
    de
    ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP




    Zeichenreste
     
     

     
     




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     




    5
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    p[__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Rest des Ostrakons zerstört
     
     

     
     
de
Ich bin wie [---] [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdwzAuH5MnEl4uXyB7hOHWZ8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwzAuH5MnEl4uXyB7hOHWZ8

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwzAuH5MnEl4uXyB7hOHWZ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwzAuH5MnEl4uXyB7hOHWZ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwzAuH5MnEl4uXyB7hOHWZ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)