Satz ID IBUBdxCvjpVT302Sr9LfwfFtQcg



    personal_pronoun
    de er, [pron. abs. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    3sg.m

    substantive_masc
    de Ach-Geist, Verklärter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Totenreich

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Er ist ein "Verklärter" im Totenreich.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 21.04.2023)

Persistente ID: IBUBdxCvjpVT302Sr9LfwfFtQcg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxCvjpVT302Sr9LfwfFtQcg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdxCvjpVT302Sr9LfwfFtQcg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxCvjpVT302Sr9LfwfFtQcg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxCvjpVT302Sr9LfwfFtQcg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)