Sentence ID IBUBdxhbrZJvMkLmo0FkPAf1zkg






    543
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen; herausgehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Messer

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de bunt

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    adjective
    de schwarz

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de gegen (Personen); [Opposition]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Glyphs artificially arranged

de Ein schwarz-buntes Messer ist dagegen herausgegangen.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxhbrZJvMkLmo0FkPAf1zkg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxhbrZJvMkLmo0FkPAf1zkg

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxhbrZJvMkLmo0FkPAf1zkg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxhbrZJvMkLmo0FkPAf1zkg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxhbrZJvMkLmo0FkPAf1zkg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)