Sentence ID IBUBdxw5IalnIUqep9JnVeccS1U




    Verso x,10
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Löwe

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    gemäß, wie

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Löwe

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
     

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    preposition
    de
    in der Hand

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
[... ...] Löwe entsprechend(?) dem Löwen ..?.. in seiner Hand.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/10/2020)

Persistent ID: IBUBdxw5IalnIUqep9JnVeccS1U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxw5IalnIUqep9JnVeccS1U

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxw5IalnIUqep9JnVeccS1U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxw5IalnIUqep9JnVeccS1U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxw5IalnIUqep9JnVeccS1U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)