معرف الجملة IBUBdy18l2pjo0MTi6XpzBZYagk


col. x+13 ganze Kolumne verloren; Ende des erhaltenen Textes



    col. x+13
     
     

     
     


    ganze Kolumne verloren; Ende des erhaltenen Textes
     
     

     
     
de
[...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Charlotte Dietrich، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdy18l2pjo0MTi6XpzBZYagk
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy18l2pjo0MTi6XpzBZYagk

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Charlotte Dietrich، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdy18l2pjo0MTi6XpzBZYagk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy18l2pjo0MTi6XpzBZYagk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy18l2pjo0MTi6XpzBZYagk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)