Sentence ID IBUBdyRXIEZQ5EVVnIHSR9qQnYI




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    empfangen

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Aux.jw
    V\tam.act-ant


    kings_name
    de
    Meryre (Thronname Pepis I.)

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive_fem
    de
    Die Große (Uräusschlange)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Merire hat die Große (Uräusschlange) empfangen.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdyRXIEZQ5EVVnIHSR9qQnYI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRXIEZQ5EVVnIHSR9qQnYI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdyRXIEZQ5EVVnIHSR9qQnYI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRXIEZQ5EVVnIHSR9qQnYI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRXIEZQ5EVVnIHSR9qQnYI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)