Sentence ID IBUBdymWbLJCdEWCtfUFwQCPl9Q




    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f


    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl


    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    adjective
    de
    eine [vor dem Substantiv]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Raum, Zimmer

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    particle
    de
    [Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f


    verb
    de
    verbergen, verstecken

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb
    de
    [Pseudopartizip-Endung] (vgl. auch r.ṱ)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive
    de
    Schmutz(?)

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
Sie ließ ihm eine Kammer machen, die in Schmutz(??) verborgen war.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/22/2020)

Persistent ID: IBUBdymWbLJCdEWCtfUFwQCPl9Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymWbLJCdEWCtfUFwQCPl9Q

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdymWbLJCdEWCtfUFwQCPl9Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymWbLJCdEWCtfUFwQCPl9Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymWbLJCdEWCtfUFwQCPl9Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)