Satz ID IBUBdyuEVwUsq0BxibDNcNY3Ssk


3. Mann v.l. m =k ḥꜣ.tj pn



    3. Mann v.l.
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive
    de Herz

    (unspecified)
    N

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

de Schau, dieses Herz!

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2015)

Persistente ID: IBUBdyuEVwUsq0BxibDNcNY3Ssk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyuEVwUsq0BxibDNcNY3Ssk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdyuEVwUsq0BxibDNcNY3Ssk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyuEVwUsq0BxibDNcNY3Ssk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyuEVwUsq0BxibDNcNY3Ssk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)