Sentence ID IBUBdyzKyEM7aUc4uykSzUlbXGk



    verb
    de sagen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    person_name
    de [literarische Figur]

    (unedited)
    PERSN

de Ich sprach zu Naneferkaptah:

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdyzKyEM7aUc4uykSzUlbXGk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyzKyEM7aUc4uykSzUlbXGk

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyzKyEM7aUc4uykSzUlbXGk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyzKyEM7aUc4uykSzUlbXGk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyzKyEM7aUc4uykSzUlbXGk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)