Sentence ID IBUBdz8SNUZLDkQphFmy4by3cLg



    verb_3-inf
    de beschwören; besprechen

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-inf
    de beschwören; besprechen

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    gods_name
    de Atum

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Sollte Unas besprochen werden, wird (auch) Atum besprochen werden.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/08/2021)

Persistent ID: IBUBdz8SNUZLDkQphFmy4by3cLg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz8SNUZLDkQphFmy4by3cLg

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdz8SNUZLDkQphFmy4by3cLg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz8SNUZLDkQphFmy4by3cLg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz8SNUZLDkQphFmy4by3cLg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)