Sentence ID IBUBdzGGzR4cAUhKiaq4ZCwjYJQ




    1
     
     

     
     

    title
    de Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL

    title
    de ein von seinem Herrn Geliebter

    (unspecified)
    TITL


    Zerstörung
     
     

     
     

de Der Verwalter des Königsvermögens, der Totenpriester und Vorsteher [des Leinenzeugs, der Versorgte] bei seinem Herrn, der von seinem Herrn ⸢Geliebte⸣ [Anchtief].

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzGGzR4cAUhKiaq4ZCwjYJQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzGGzR4cAUhKiaq4ZCwjYJQ

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzGGzR4cAUhKiaq4ZCwjYJQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzGGzR4cAUhKiaq4ZCwjYJQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzGGzR4cAUhKiaq4ZCwjYJQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)