Satz ID IBUBdzKlmmLe4k4ZoRhzXjoNGoQ


Std8Sz50GötterBeischrZ1 sṯꜣ nṯr pn ꜥꜣ jn Std8Sz50GötterBeischrZ2 nṯr.PL dwꜣ.t(j).PL



    Std8Sz50GötterBeischrZ1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    ziehen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de
    seitens

    (unspecified)
    PREP


    Std8Sz50GötterBeischrZ2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_substantive
    de
    unterweltlicher

    Adj.plm
    N-adjz:m.pl
de
Ziehen dieses Großen Gottes durch die unterweltlichen Götter.
Autor:innen: Elke Freier & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.09.2024)

Persistente ID: IBUBdzKlmmLe4k4ZoRhzXjoNGoQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzKlmmLe4k4ZoRhzXjoNGoQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier & Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Satz ID IBUBdzKlmmLe4k4ZoRhzXjoNGoQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzKlmmLe4k4ZoRhzXjoNGoQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzKlmmLe4k4ZoRhzXjoNGoQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)