Satz ID IBUBdzSx6DtbnkRfn2fHzHfD3Pc







    9
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg


    title
    de
    Vorsteher der Arbeitsverwaltung

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Mehu

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Versorgte und Vorsteher der Wirtschaftsverwaltung, der Diener des Königs Mehu.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.04.2024)

Persistente ID: IBUBdzSx6DtbnkRfn2fHzHfD3Pc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzSx6DtbnkRfn2fHzHfD3Pc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdzSx6DtbnkRfn2fHzHfD3Pc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzSx6DtbnkRfn2fHzHfD3Pc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzSx6DtbnkRfn2fHzHfD3Pc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)