Sentence ID IBUBdzWZ0knVqkX6mLCQrsliNvU




    substantive_fem
    de
    Tierfell

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN





    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Der Balg [des Horus-(Nemti)] . . ..
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/26/2025)

Persistent ID: IBUBdzWZ0knVqkX6mLCQrsliNvU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzWZ0knVqkX6mLCQrsliNvU

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdzWZ0knVqkX6mLCQrsliNvU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzWZ0knVqkX6mLCQrsliNvU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzWZ0knVqkX6mLCQrsliNvU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)