Sentence ID IBUBdzff6N7TtEOUhesqaFXWMS0
adverb
aber
(unedited)
ADV
verb
... weiß nicht, ... kennt nicht, ... kann nicht
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
19
particle
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
relative_pronoun
[Relativpartikel:] welcher, der
(unedited)
REL
verb
auswählen
(unedited)
V
preposition
in
(unedited)
PREP
substantive_masc
Herz
(unedited)
N.m
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP
undefined
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
(undefined)
substantive_masc
Priester
(unedited)
N.m
Aber ich kenne nicht den, der im Herzen der Priester ausgewählt ist.
Dating (time frame):
4. Jhdt. v.Chr.
J5JVKLZBXJH5VGTKXCTPBJ2KZE
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/26/2021)
Persistent ID:
IBUBdzff6N7TtEOUhesqaFXWMS0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzff6N7TtEOUhesqaFXWMS0
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzff6N7TtEOUhesqaFXWMS0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzff6N7TtEOUhesqaFXWMS0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzff6N7TtEOUhesqaFXWMS0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).