Sentence ID IBUBdzqgaM8fQEW7vdDlT6SWl8M
1
title
Höfling
(unspecified)
TITL
title
Palastleiter
(unspecified)
TITL
adjective
beliebt
(unspecified)
ADJ
title
ein von seinem Herrn Geliebter
(unspecified)
TITL
2
title
einer der zum Palast gehört
(unspecified)
TITL
title
Senior-Verwalter der Provinz
(unspecified)
TITL
title
Vorsteher der Chentuschi am Palast
(unspecified)
TITL
3
substantive_masc
Würdiger
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Za-ib
(unspecified)
PERSN
Der Höfling, Palastleiter, Beliebter und ein von seinem Herrn Geliebter, einer der zum Palast gehört, Senior-Verwalter der Provinz, der Vorsteher der Chentuschi am Pa[last], der Würdige Za-jb.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdzqgaM8fQEW7vdDlT6SWl8M
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzqgaM8fQEW7vdDlT6SWl8M
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzqgaM8fQEW7vdDlT6SWl8M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzqgaM8fQEW7vdDlT6SWl8M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzqgaM8fQEW7vdDlT6SWl8M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.