Sentence ID IBYBIJUiCeTy0UVWqZPLjGtNCWM (Variant 2)
Biographische Inschrift 1C ḏd.jn (j)m(.j)-r(ʾ)-mšꜥ n(.j) sqd.w.PL
Biographische Inschrift
Biographische Inschrift
1C
verb_2-lit
sagen; mitteilen
SC.jn.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-cnsv
title
Vorsteher der Expedition; Vorsteher des Heeres
(unspecified)
TITL
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
substantive
Schiffer
Noun.pl.stabs
N:pl
Sprechen durch den General der Ruderer:
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Antonie Loeschner,
Lutz Popko,
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 03/08/2016,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBYBIJUiCeTy0UVWqZPLjGtNCWM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBIJUiCeTy0UVWqZPLjGtNCWM
Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Antonie Loeschner, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBYBIJUiCeTy0UVWqZPLjGtNCWM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBIJUiCeTy0UVWqZPLjGtNCWM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBIJUiCeTy0UVWqZPLjGtNCWM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.