Sentence ID IBYCUOfZxaczQkDgiQ4DCD6Fa8w (Variant 2)


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)


    vor der Stundengöttin

    vor der Stundengöttin
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Herrin des Augenblicks, die die Bas verbirgt (6. Nachtstunde)

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Herrin der Morgendämmerung, die {den Sohn} 〈die Bas〉 verbirgt (?)/Herrin des Augenblicks, die {den Sohn} 〈die Bas〉 verbirgt (?).
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/05/2016, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBYCUOfZxaczQkDgiQ4DCD6Fa8w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCUOfZxaczQkDgiQ4DCD6Fa8w

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBYCUOfZxaczQkDgiQ4DCD6Fa8w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCUOfZxaczQkDgiQ4DCD6Fa8w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCUOfZxaczQkDgiQ4DCD6Fa8w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)