Sentence ID IBcAROnhUTWWj0xKrCQ81NbrjCw



    verb_3-inf
    de
    kochen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de
    Extraopfer

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Werde mit Bier vom Extra-Opfer (?) gekocht.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/13/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcAROnhUTWWj0xKrCQ81NbrjCw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAROnhUTWWj0xKrCQ81NbrjCw

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcAROnhUTWWj0xKrCQ81NbrjCw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAROnhUTWWj0xKrCQ81NbrjCw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAROnhUTWWj0xKrCQ81NbrjCw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)