Sentence ID IBcCCLQVTfwGLEj2ihUFKA8cWLI







    93,21
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    salben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Unterleibsregion

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Frau

    (unspecified)
    N.f:sg


    prepositional_adverb
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Die Unterleibsregion der Frau werde damit gesalbt.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Text file created: 07/27/2017, latest changes: 09/15/2025)

Persistent ID: IBcCCLQVTfwGLEj2ihUFKA8cWLI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCLQVTfwGLEj2ihUFKA8cWLI

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Sentence ID IBcCCLQVTfwGLEj2ihUFKA8cWLI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCLQVTfwGLEj2ihUFKA8cWLI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCLQVTfwGLEj2ihUFKA8cWLI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)