Sentence ID IBcCWCf4D9pMK0CsqvgE4EgEISk




    verb_irr
    de
    geben; legen; setzen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    prepositional_adverb
    de
    davon

    (unspecified)
    PREP\advz


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Feuer; Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Davon werde (etwas) aufs Feuer gestellt.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 09/15/2017, latest changes: 09/15/2025)

Persistent ID: IBcCWCf4D9pMK0CsqvgE4EgEISk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCWCf4D9pMK0CsqvgE4EgEISk

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBcCWCf4D9pMK0CsqvgE4EgEISk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCWCf4D9pMK0CsqvgE4EgEISk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCWCf4D9pMK0CsqvgE4EgEISk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)