Sentence ID IBcCmRJmFhWapEL1uN3Id1V6Kb8


H 240, vgl. Eb 432, H 21

H 240, vgl. Eb 432, H 21 k.t pẖr.t



    H 240, vgl. Eb 432, H 21

    H 240, vgl. Eb 432, H 21
     
     

     
     

    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Ein anderes Heilmittel:
Author(s): Göttinger Medizinprojekt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/05/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcCmRJmFhWapEL1uN3Id1V6Kb8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmRJmFhWapEL1uN3Id1V6Kb8

Please cite as:

(Full citation)
Göttinger Medizinprojekt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcCmRJmFhWapEL1uN3Id1V6Kb8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmRJmFhWapEL1uN3Id1V6Kb8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmRJmFhWapEL1uN3Id1V6Kb8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)