Sentence ID IBcCmYWyVECwe0YHnrD2z7PiqDw



    substantive_masc
    de Horn (vom Huftier)

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de zu (lok.); bis (lok.); [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)];

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Norden

    (unspecified)
    N.m:sg




    x+13,14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gefolgsmann; Nachkomme

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    gods_name
    de Be (Name des Seth)

    (unspecified)
    DIVN

de Ihr Horn gen Norden (und) (x+13,14) das Gefolge des Be (Seth)!

Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 09/28/2017, latest changes: 09/08/2023)

Persistent ID: IBcCmYWyVECwe0YHnrD2z7PiqDw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmYWyVECwe0YHnrD2z7PiqDw

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBcCmYWyVECwe0YHnrD2z7PiqDw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmYWyVECwe0YHnrD2z7PiqDw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmYWyVECwe0YHnrD2z7PiqDw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)