Sentence ID IBcDUDR4InWR20C1tut4xXR7xTE



    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    epith_god
    de der Lebendige

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de (Denn) du bist das Leben/der Lebendige, der Herr der Ewigkeit.

Author(s): Roberto A. Díaz Hernández; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Max Bader, Anja Weber, Silke Grallert, Sophie Diepold (Text file created: 12/15/2017, latest changes: 03/11/2022)

Persistent ID: IBcDUDR4InWR20C1tut4xXR7xTE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDUDR4InWR20C1tut4xXR7xTE

Please cite as:

(Full citation)
Roberto A. Díaz Hernández, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Max Bader, Anja Weber, Silke Grallert, Sophie Diepold, Sentence ID IBcDUDR4InWR20C1tut4xXR7xTE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDUDR4InWR20C1tut4xXR7xTE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDUDR4InWR20C1tut4xXR7xTE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)