Sentence ID IBgAN7QE6AuY4kN0iodutKhtnZE



    particle
    de [Perfektpräfix bei pronominalem Subjekt, kopt. a=]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de eilen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    undefined
    de [Status pronominalis beim Infinitiv bzw. Imperativ]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de [mit rd.ṱ=f] so schnell er konnte

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    Vso XX,4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fuß

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

de "Er eilte, so schnell er konnte."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgAN7QE6AuY4kN0iodutKhtnZE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAN7QE6AuY4kN0iodutKhtnZE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBgAN7QE6AuY4kN0iodutKhtnZE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAN7QE6AuY4kN0iodutKhtnZE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAN7QE6AuY4kN0iodutKhtnZE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)