Sentence ID IBgBA7COSstnZUqVkHKvsEcMWZY


[...] bwꜣ n =k nb nfr.wj [...]



    [...]
     
     

    (unedited)


    substantive_masc
    de Erhabenheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu (jmd.) gehörig (poss.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    epith_god
    de Herr

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de schön

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl


    [...]
     
     

    (unedited)

de [...] Ansehen gehört dir, Herr! Wie schön [du bist!]

Author(s): John M. Iskander; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 04/13/2018, latest changes: 09/06/2022)

Persistent ID: IBgBA7COSstnZUqVkHKvsEcMWZY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBA7COSstnZUqVkHKvsEcMWZY

Please cite as:

(Full citation)
John M. Iskander, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBgBA7COSstnZUqVkHKvsEcMWZY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBA7COSstnZUqVkHKvsEcMWZY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBA7COSstnZUqVkHKvsEcMWZY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)