Satz ID IBgBKBgQOQsfL0rLvsgYSNh9pXI



    verb_3-lit
    de
    aufstehen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Maat

    (unspecified)
    DIVN
de
Sie erheben sich respektvoll für Maat.
Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 08.05.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgBKBgQOQsfL0rLvsgYSNh9pXI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBKBgQOQsfL0rLvsgYSNh9pXI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID IBgBKBgQOQsfL0rLvsgYSNh9pXI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBKBgQOQsfL0rLvsgYSNh9pXI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBKBgQOQsfL0rLvsgYSNh9pXI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)